ยกตัวอย่าง
1.Reiko = ยัยโนตม เจ๊นมโต บลาๆแล้วแต่คนจะเรียก ทั้งๆที่ชื่อของการ์ดใบนี้แปลว่า "ยัยศูนย์(零子):ชื่อนี้คุ้นๆว่าม่ะ "หรือ"ยัยเด็กผี(霊子)" ก็ยังได้ อ๊ะ!ชื่อหนึ่งในนั้นไม่ได้เกี่ยวอะไรกับคุณหนูหัวชมพูใช้เวทย์ห่วยๆมีผู้ชายเป็นสัตว์เลี้ยงนะ

2.Grandecross = เกรียนคอส : อันนี้เห็นด้วยเพราะสมัยนั้นหาเด็คที่คุยกับมันรู้เรื่องยากมากจ่าย 2 ตีเป็นอะไรที่เกิดมากๆในช่วงนั้นมิสใช้แก้ยากมากๆเพราะฝั่งนู้นเขาก็เตรียมเผารอเหมือนกัน ส่วนตัวลูกมันก็ลูกแกรนด์ ก็เรีบกง่ายดีนะ
3.Bouquet = บองเคด(อันนี้สำหรับคนไม่รู้คำอ่านที่ถูกต้อง) หรือฮาหน่อยที่ผมไปเห็นในมู้หนึ่งเรียกว่า "บัคเค่ว" ภาษาชนชาติไหนครับทั่น

4.Fenrir = เฟนเรีย : รู้สึกจะเคยเห็นคนเรียกอย่างนี้กันนะ ชื่ออ่านที่ถูกต้องคือ "เฟนรีล" ที่อ่านตามภาษานอเวย์(ออกเสียงประมาณว่า เฟน+ริว)
5.Saber Fur Therion = เสือดริ๊ฟ ดริ๊ฟ ดริ๊ฟ : อย่างฮาชื่อนี้ตอนเจอในมู้หนึ่งแต่ถ้าใบนี้ใช้เล่นจริงได้คงน่ากลัวพิลึก
ส่วนตัวชอบชื่อเล่นของเรย์โกะนะใครเรียกคนแรกรีบๆสารภาพมาซะ เพราะทำผมอมยิ้มเวลาอ่านเจอชื่อนี้ประจำ
ใครมีชื่อเรียกฮาๆของการ์ดใบอื่นก็บอกกันมั้งนะ